Koude rillingen
Op de omslag van de nieuwe L.J. Veen-editie van Emily Brontës roman Woeste Hoogten (1847), in de bekende vertaling van Frans Kellendonk, zijn de toppen van een kasteel in de mist te zien. Woeste Hoogten verwijst echter niet naar een kasteel, het is de naam van een boerderij (‘woest, vanwege het atmosferische geraas waaraan het door zijn ligging bij storm en regen is blootgesteld’). De roman wordt tot de zogeheten gothic novels gerekend en die associëren we doorgaans met een kasteel, vermoedelijk vanwege de bekendste gothic novel, Bram Stokers Dracula, wat de reden zal zijn geweest voor de keuze van de omslag. (meer…)